Cada palavra é apresentada individualmente com uma breve explicação em português, o significado e a pronúncia (romaji). Se possível, forneça exemplos de uso para cada palavra, para que os alunos possam entender seu uso no contexto.
予約 (Yoyaku) – “Reserva” ou “Agendamento”.
オス (Osu) – Pode significar “macho” ou “pressionar”.
大メ (Daime) – Expressa o número ordinal, como “primeiro” (mas é incomum e específico em contexto).
令 (Rei) – “Mandar” ou “decreto” e aparece em expressões como Reiwa (era atual do Japão).
ト (To) – Katakana, representa o som “to”, utilizado em palavras de origem estrangeira.
Para cada caractere ou palavra:
Use exemplos práticos para que os alunos possam praticar a pronúncia. Se possível:
Crie frases de exemplo para que os alunos usem cada palavra em uma frase própria. Exemplo:
フリーデン (furīden)
県外 (けんがい) – Kengai
県内 (けんない) – Kennai
利根 (とね) – Tone
林 (はやし) – Hayashi
小貫 (しょうかん) – Shōkan
栗食 (くりしょく) – Kurishoku
下仁田 (しもにた) – Shimonita
畜研 (ちくけん) – Chikuken
| Kanji/Katakana | Hiragana/Katakana | Pronúncia (Romaji) |
|---|---|---|
| フリーデン | フリーデン | furīden |
| 県外 | けんがい | kengai |
| 県内 | けんない | kennai |
| 利根 | とね | tone |
| 林 | はやし | hayashi |
| 小貫 | しょうかん | shōkan |
| 栗食 | くりしょく | kurishoku |
| 下仁田 | しもにた | shimonita |
| 畜研 | ちくけん | chikuken |
| # | Nome em Japonês | Tradução / Parte |
|---|---|---|
| 1 | ショウドウ(ノドスジ) | Shōdō (Músculo da garganta) |
| 2 | ハツ(ハート) | Hatsu (Coração) |
| 3 | レバー | Reba (Fígado) |
| 4 | ハラミ | Harami (Diafragma) |
| 5 | マメ(腎臓) | Mame (Rins) |
| 6 | ガツ(胃) | Gatsu (Estômago) |
| 7 | ショウチョウ(生) | Shōchō cru (Intestino delgado - cru) |
| 8 | ショウチョウ(ボイル) | Shōchō cozido (Intestino delgado - cozido) |
| 9 | ダイチョウ | Daichō (Intestino grosso) |
| 10 | チョクチョウ(テッポウ) | Chokuchō (Reto / “Teppō”) |
| 11 | アミアブラ(ハラアブラ) | Amiabura (Gordura de rede abdominal) |
| 12 | チチカブ | Chichikabu (Glândula mamária) |
| 13 | コブクロ | Kobukuro (Útero) |
| 14 | トンソク | Tonsoku (Pé de porco) |
| 15 | テール | Tēru (Rabo / cauda) |

猪豚
利根ドリーム